fix i18 typos

This commit is contained in:
betalars 2025-02-24 16:03:09 +01:00
parent 9ab35f5d58
commit c9b042971a
6 changed files with 11 additions and 8 deletions

View File

@ -176,7 +176,7 @@ I know how to properly hit people ,I know how to properly hit people ,"Ich weiß
that gives me a lot of confidence.,that gives me a lot of confidence.,das gibt mir viel Selbstvertrauen.,,, that gives me a lot of confidence.,that gives me a lot of confidence.,das gibt mir viel Selbstvertrauen.,,,
and thats a great vent.,and thats a great vent.,ich kann da gut Frust ablassen.,,, and thats a great vent.,and thats a great vent.,ich kann da gut Frust ablassen.,,,
"Lukas did not ask for consent, he didn't explain a thing, I didnt even move! Yet he dared to assume, that ","Lukas did not ask for consent, he didn't explain a thing, I didnt even move! Yet he dared to assume, that ","Lukas hat mich nicht gefragt, er hat nichts erklärt und trotzdem wagte er es zu glauben:",,,It is very crucial that this sentence and the next line form a complete sentence "Lukas did not ask for consent, he didn't explain a thing, I didnt even move! Yet he dared to assume, that ","Lukas did not ask for consent, he didn't explain a thing, I didnt even move! Yet he dared to assume, that ","Lukas hat mich nicht gefragt, er hat nichts erklärt und trotzdem wagte er es zu glauben:",,,It is very crucial that this sentence and the next line form a complete sentence
I was wet so I must have been into it,I was wet so I must have been into it,"Ich war feucht, also habs ich so gewollt.",,,This line on itself should seem like a intrusive thought on its own without the contect above. "I was wet, so I must have been into it.","I was wet, so I must have been into it","Ich war feucht, also hab ichs wohl gewollt?",,,This line on itself should seem like a intrusive thought on its own without the contect above.
"Lukas jumped me, he didn't even explain a thing or ask consent. I was confused and paralised, so ","Lukas jumped me, he didn't even explain a thing or ask consent. I was confused and paralised, so ","Lukas hat mich überrumpelt, er hat nichts erklärt oder überhaupt gefragt, was ich wollte. Ich war im Moment nicht mehr ich selbst und",,,It is very crucial that this sentence and the next line form a complete sentence "Lukas jumped me, he didn't even explain a thing or ask consent. I was confused and paralised, so ","Lukas jumped me, he didn't even explain a thing or ask consent. I was confused and paralised, so ","Lukas hat mich überrumpelt, er hat nichts erklärt oder überhaupt gefragt, was ich wollte. Ich war im Moment nicht mehr ich selbst und",,,It is very crucial that this sentence and the next line form a complete sentence
I didnt say stop.,I didnt say stop.,Ich habe nicht Stopp gesagt.,,,This line on itself should seem like a intrusive thought on its own without the contect above. I didnt say stop.,I didnt say stop.,Ich habe nicht Stopp gesagt.,,,This line on itself should seem like a intrusive thought on its own without the contect above.
I feel like I am not from of this world,I feel like I am not from of this world,Ich fühl mich wie von einer anderen Welt,,, I feel like I am not from of this world,I feel like I am not from of this world,Ich fühl mich wie von einer anderen Welt,,,
@ -188,20 +188,20 @@ I'm afraid I will just get laughed at,I'm afraid I will just get laughed at,"was
I am just too many things at once,I am just too many things at once,Ich bin zu viel gleichzeitig.,,, I am just too many things at once,I am just too many things at once,Ich bin zu viel gleichzeitig.,,,
it is just so overwhealming for me,it is just so overwhealming for me,das ist einfach überfordernd für mich.,,, it is just so overwhealming for me,it is just so overwhealming for me,das ist einfach überfordernd für mich.,,,
this is just too much for others,this is just too much for others,das ist einfach überfordernd für andere.,,, this is just too much for others,this is just too much for others,das ist einfach überfordernd für andere.,,,
"[p]Oh, my old mask. I have so many good memories about theatre club. ","Oh, my old mask. I have so many good memories about theatre club.","[p]Nahw, meine gute alte Maske. Ich habe so schöne Erinnerungen an die Theater-AG. ",,, "[p]Oh, my old mask. I have so many good memories about theatre club. ","[p]Oh, my old mask. I have so many good memories about theatre club.","[p]Nahw, meine gute alte Maske. Ich habe so schöne Erinnerungen an die Theater-AG. ",,,
"I would stand on my bed for entire afternoons, weeks on end, practicing my lines. Pretending to be on the big stage ... ","I would stand on my bed for entire afternoons, weeks on end, practicing my lines. Pretending to be on the big stage ... ","Ich hab den ganzen Nachmittag geübt, wochenlang. Mein Bett eine große Bühne. ",,, "I would stand on my bed for entire afternoons, weeks on end, practicing my lines. Pretending to be on the big stage ... ","I would stand on my bed for entire afternoons, weeks on end, practicing my lines. Pretending to be on the big stage ... ","Ich hab den ganzen Nachmittag geübt, wochenlang. Mein Bett eine große Bühne. ",,,
"my mom would get mad at me, when she had to call me three or four times for dinner. ","my mom would get mad at me, when she had to call me three or four times for dinner. [/p]","Es gab so oft Zoff, weil mich meine Mutter immer wieder zum Essen rufen musste.[/p]",,, "my mom would get mad at me, when she had to call me three or four times for dinner. ","my mom would get mad at me, when she had to call me three or four times for dinner. [/p]","Es gab so oft Zoff, weil mich meine Mutter immer wieder zum Essen rufen musste.[/p]",,,
I just … didnt like the interruptions. We both were often mad at each other.,[p]I just … didnt like the interruptions. We both were often mad at each other.[/p],[p]Ich konnte die Unterbrechnungen einfach nicht ab. Wir haben uns so oft deswegen gestritten.[/p],,, I just … didnt like the interruptions. We both were often mad at each other.,[p]I just … didnt like the interruptions. We both were often mad at each other.[/p],[p]Ich konnte die Unterbrechnungen einfach nicht ab. Wir haben uns so oft deswegen gestritten.[/p],,,
Dinner was difficult. ,[p]Dinner was difficult. ,[p]Abendbrot war die Hölle. ,,, Dinner was difficult. ,[p]Dinner was difficult. ,[p]Abendbrot war die Hölle. ,,,
"I just couldnt bring myself to eat, because I couldnt deal with the bread and my mom.","I just couldnt bring myself to eat, because I couldnt deal with the bread and my mom.[/p]","Ich weiß nicht, was mich mehr gestört hat: das Brot oder Mom.[/p]",,, "I just couldnt bring myself to eat, because I couldnt deal with the bread and my mom.","I just couldnt bring myself to eat, because I couldnt deal with the bread and my mom.[/p]","Ich weiß nicht, was mich mehr gestört hat: das Brot oder Mom.[/p]",,,
She was always so worried.,[p]She was always so worried: ,[p]Sie war immer besorgt. ,,, She was always so worried.,[p]She was always so worried: ,[p]Sie war immer besorgt. ,,,
" Lisa, you forgot your homework, Lisa why wont you play with the other girls,""","Lisa, you forgot your homework, Lisa why wont you play with the other girls, ","“Lisa, deine Hausaufgaben!, Lisa, warum warst du heute nicht bei den Mädels draußen,"" ",,, " Lisa, you forgot your homework, Lisa why wont you play with the other girls,""","Lisa, you forgot your homework, Lisa why wont you play with the other girls, ","“Lisa, deine Hausaufgaben!, Lisa, warum warst du heute nicht bei den Mädels draußen?, ",,,
"""Lisa why didnt Steffi invite you to her birthday, Lisa this, Lisa that.","Lisa why didnt Steffi invite you to her birthday, Lisa this, Lisa that.[/p]","""Lisa, warum hat dich Steffi nicht eingeladen, Lisa dies, Lisa das.”[/p]",,, """Lisa why didnt Steffi invite you to her birthday, Lisa this, Lisa that.","Lisa why didnt Steffi invite you to her birthday, Lisa this, Lisa that.[/p]","Lisa, warum hat dich Steffi nicht eingeladen?, Lisa dies, Lisa das.”[/p]",,,
But I was fine! She just wouldnt listen.,[p]But I was fine! She just wouldnt listen.[/p],"[p]Mir ging gut, okay? Als ob sie das je interessiert hätte.[/p]",,, But I was fine! She just wouldnt listen.,[p]But I was fine! She just wouldnt listen.[/p],"[p]Mir ging gut, okay? Als ob sie das je interessiert hätte.[/p]",,,
"Yes, I didnt do homework, but my teachers didnt mind it as much with me ","[p]Yes, I didnt do homework, but my teachers didnt mind it as much with me ","[p]Natürlich habe ich keine Hausaufgaben gemacht, aber das hat in der Schule bei mir auch niemand' interessiert, ",,, "Yes, I didnt do homework, but my teachers didnt mind it as much with me ","[p]Yes, I didnt do homework, but my teachers didnt mind it as much with me ","[p]Natürlich habe ich keine Hausaufgaben gemacht, aber das hat in der Schule bei mir auch niemand' interessiert, ",,,
- which the other kids wouldnt shut up about. But like … ,", which the other kids wouldnt shut up about. But like … ","außer meine Klasse vielleicht, aber wer interessiert sich schon für die? ",,, - which the other kids wouldnt shut up about. But like … ,", which the other kids wouldnt shut up about. But like … ","außer meine Klasse vielleicht, aber wer interessiert sich schon für die? ",,,
they also made fun of me reading school books and talking to my teachers during breaks.,they also made fun of me reading school books and talking to my teachers during breaks. ,"Vielleicht hätten die auch mal ein Buch in die Hand nehmen sollen statt sich darüber zu zerreißen, dass ich in der Pause lieber mit den Erwachsenen geredet habe. ",,, they also made fun of me reading school books and talking to my teachers during breaks.,they also made fun of me reading school books and talking to my teachers during breaks. ,"Vielleicht hätten die auch mal ein Buch in die Hand nehmen sollen statt sich darüber zu zerreißen, dass ich in der Pause lieber mit den Erwachsenen geredet habe. ",,,
But at least I could fucking talk to teachers and they had stuff to say. ,But at least I could fucking talk to teachers and they had stuff to say.[/p],Immerhin konnte man mit denen reden und haben auch was erzählt.[/p],,, But at least I could fucking talk to teachers and they had stuff to say. ,But at least I could fucking talk to teachers and they had stuff to say.[/p],Immerhin konnte man mit denen reden und die haben auch was erzählt.[/p],,,
Mr Thomas probably even understood me better than my own mom.,[p]Mr Thomas probably even understood me better than my own mom.[/p],"[p]Herr Thomas hat mich vermutlich besser verstanden, als meine eigene Mutter.[/p]",,, Mr Thomas probably even understood me better than my own mom.,[p]Mr Thomas probably even understood me better than my own mom.[/p],"[p]Herr Thomas hat mich vermutlich besser verstanden, als meine eigene Mutter.[/p]",,,
He said I was gifted. He said I just didnt need homework for good grades.,[p]He said I was gifted. He said I just didnt need homework for good grades.[/p],"[p]Er hat immer gesagt ich bin begabt, weil ich gute Noten auch ohne Hausaufgaben geschafft habe.[/p]",,, He said I was gifted. He said I just didnt need homework for good grades.,[p]He said I was gifted. He said I just didnt need homework for good grades.[/p],"[p]Er hat immer gesagt ich bin begabt, weil ich gute Noten auch ohne Hausaufgaben geschafft habe.[/p]",,,
And he also made sure to always include extra credits. So my silly slip-ups wouldnt get me a B.,[p]And he also made sure to always include extra credits. So my silly slip-ups wouldnt get me a B.[/p],"[p]Und er hat immer Fleißaufgaben gehabt, damit ich auch mit Schusselfehlern eine Eins bekomme.[/p]",,, And he also made sure to always include extra credits. So my silly slip-ups wouldnt get me a B.,[p]And he also made sure to always include extra credits. So my silly slip-ups wouldnt get me a B.[/p],"[p]Und er hat immer Fleißaufgaben gehabt, damit ich auch mit Schusselfehlern eine Eins bekomme.[/p]",,,
@ -272,7 +272,7 @@ I mean next to nobody put in any effort. But Jojo did.,I mean next to nobody put
"When our Mr Funny then decided to ape her attempts instead of just minding his own, I pretty much exploded.","When our Mr Funny then decided to ape her attempts instead of just minding his own, I pretty much exploded.","Als unser Klassencloun sie dann nachäffen musste anstatt sich um seinen Scheiß zu kümmern, bin ich einfach eplodiert.",,, "When our Mr Funny then decided to ape her attempts instead of just minding his own, I pretty much exploded.","When our Mr Funny then decided to ape her attempts instead of just minding his own, I pretty much exploded.","Als unser Klassencloun sie dann nachäffen musste anstatt sich um seinen Scheiß zu kümmern, bin ich einfach eplodiert.",,,
"After this, we suddenly were besties. And my class finally started to just leave me be. ","After this, we suddenly were besties. And my class finally started to just leave me be. ",Danach hatte ich plötzlich eine beste Freundin und endlich meine Ruhe.,,, "After this, we suddenly were besties. And my class finally started to just leave me be. ","After this, we suddenly were besties. And my class finally started to just leave me be. ",Danach hatte ich plötzlich eine beste Freundin und endlich meine Ruhe.,,,
Maybe because I for once was friends with another girl. Maybe because I scared them. Maybe both.,Maybe because I for once was friends with another girl. Maybe because I scared them. Maybe both.,"Vielleicht, weil ich nun auch mit einem Mädchen befreundet war. Vielleicht weil die Mobber plötzlich Angst vor mir hatten. Vermutlich beides.",,, Maybe because I for once was friends with another girl. Maybe because I scared them. Maybe both.,Maybe because I for once was friends with another girl. Maybe because I scared them. Maybe both.,"Vielleicht, weil ich nun auch mit einem Mädchen befreundet war. Vielleicht weil die Mobber plötzlich Angst vor mir hatten. Vermutlich beides.",,,
skip to end (hold),skip to end (hold),zum Ende springen (gedrückt halten),,, skip reading (hold),skip reading (hold),zum Ende springen (gedrückt halten),,,
,,,,, ,,,,,
"*USK-Kennzeichnung bezieht sich auf den Games for Family-Stand der Spielraum-Messe Dresden. "*USK-Kennzeichnung bezieht sich auf den Games for Family-Stand der Spielraum-Messe Dresden.
Die Kennzeichnung trifft nicht zwangsläufig auf das finale Spiel zu.","*USK-rating is of the Games for Family-booth on Spielraum-Messe Dresden. Die Kennzeichnung trifft nicht zwangsläufig auf das finale Spiel zu.","*USK-rating is of the Games for Family-booth on Spielraum-Messe Dresden.
@ -286,17 +286,20 @@ Demo-intro-text,"#Frame of Mind
This game is about mental health and conflicts, This game is about mental health and conflicts,
that some adolesants may experience. that some adolesants may experience.
This demo will discuss eating-issues, mobbing, gender-roles, nudity amongst teenagers and fictional violence. There will be mild swearing.","#Frame of Mind This demo will discuss eating issues, mobbing, gender roles, nudity amongst teenagers and fictional violence. There will be mild swearing.
A scene discusses trauma and dissociation due to sexual violence.","#Frame of Mind
## Ein Gedanken-Spiel. ## Ein Gedanken-Spiel.
### Sensible Inhalte ### Sensible Inhalte
In diesem Spiel geht es um mentale Gesundheit und Konflikte, In diesem Spiel geht es um mentale Gesundheit und Konflikte,
mit denen manche Jugendliche beim Aufwachsen konfrontiert werden. mit denen manche Jugendliche beim Aufwachsen konfrontiert werden.
In dieser Demo werden Probleme mit Essen, Mobbing und Geschlechter-Rollen sowie Nacktheit unter Jugendlichen und fiktionale Gewalt in Comics angesprochen. Dabei werden ein paar Schimpfworte verwendet.",,, In dieser Demo werden Probleme mit Essen, Mobbing und Geschlechter-Rollen sowie Nacktheit unter Jugendlichen und fiktionale Gewalt in Comics angesprochen. Dabei werden ein paar Schimpfworte verwendet.
Eine Szene erzählt von Trauma und Dissoziation als Folge von sexuellen Übergriffen.",,,
Childhood,Childhood,Kindheit,,, Childhood,Childhood,Kindheit,,,
voice Training,Stimmtechnik,Stimmtechnik,,, voice Training,Stimmtechnik,Stimmtechnik,,,
Collect Memento,Collect Memento,Erinnerung einsammeln,,, Collect Memento,Collect Memento,Erinnerung einsammeln,,,
Order Thoughts,Order Thoughts,Gedanken sortieren,,, Order Thoughts,Order Thoughts,Gedanken sortieren,,,
listen again,listen again,erneut anhören,,, listen again,listen again,erneut anhören,,,
Why does that story mean so much to me?,Why does that story mean so much to me?,Warum geht mir diese Geschichte so nah?,,, Why does that story mean so much to me?,Why does that story mean so much to me?,Warum geht mir diese Geschichte so nah?,,,
lang-disclaimer,"""Frame of Mind"" is as of now not yet fully localised for German.","""Frame of Mind"" ist noch nicht voll nach Deutsch übersetzt.",,,

1 keys en de es ja notes
176 It would just scream and laugh at his wings of leafs, just like the trees crackled at his paws, that were no roots. It would just scream and laugh at his wings of leafs, just like the trees crackled at his paws, that were no roots. Es würde eh nur Kreischen vor Lachen über seine Flügel aus Blättern. Genau wie die Bäume sich geschüttelt haben über seine Pfoten, die keine Wurzeln sind.
177 With a small whimper, Dräven spread his wings, and slid away to at least find comfort by seeing his reflection in the nearby lake. With a small whimper, Dräven spread his wings, and slid away to at least find comfort by seeing his reflection in the nearby lake.[/p] Wimmernd schlug Dräven seine Flügel auf und glitt davon zu seinem Lieblingsplatz am See. Vielleicht vermochte ihn sein Spiegelbild zu trösten.[/p]
178 It took him a while to notice, how there was a sudden silence when the clouds broke: [p]It took him a while to notice, how there was a sudden silence when the clouds broke: [p]Dräven hätte fast nicht gemerkt, wie der Wald den Atem anhielt, als sich die Wolken teilten.
179 Northern lights danced trough the sky to form wings, that met at a sleak body made of stars and clouds. Northern lights danced trough the sky to form wings, that met at a sleak body made of stars and clouds.[/p] Nordlicht tanzte durch den Himmel und wurde zu Flügeln an einem schlanken Körper aus Sternenlicht und Wolken.[/p]
180 The whole forest held its breath as it stared into eyes of moonlight gazing down. [p]The whole forest held its breath as it stared into eyes of moonlight gazing down. [p]Der ganze Wald sah ehrfürchtig zu Augen aus Mondlicht hinauf, die verträumt den Blick erwiederten.
181 Dräven was moved to tears when he gazed back at it. He was sad for the dragon that was of the moon and the stars and the skies. [p]Dräven was moved to tears when he gazed back at it. He was sad for the dragon that was of the moon and the stars and the skies. [p]Dräven war zu Tränen gerührt, als er in hinauf sah. Voller Trauer um dem Drachen, der von Wolken, Sternen und Mondlicht war.
182 It must feel so lost in the universe. It must feel so lost in the universe.[/p] Er muss sich so verloren fühlen am Himmel.[/p]
188 He was such a huge nerd. He studied math in his third semester and could talk for hours about his passion. He was such a huge nerd. He studied math in his third semester and could talk for hours about his passion. Er war so ein Nerd. Er konnte so gut reden. Über Mathe. Er war in seinem dritten Semester und konnte stundenlang erzählen.
189 Also: my math grades pretty much leaped for my final year in high shool thanks to him. Also: my math grades pretty much leaped for my final year in high shool thanks to him. Und ich glaube mein Mathe-Abi war bestimmt drei Punkte besser durch ihn.
190 He also helped me so much with jui jitsu, as he properly floored me when I slipped up. He also helped me so much with jui jitsu, as he properly floored me when I slipped up. Und ach bei Jui Jutsu … es hat mir so sehr geholfen, dass er mich einfach anständig hingelegt hat, wenn ich gefailed habe.
191 Also - unlike everyone else - he understood that I didn’t want people to mind my chest. Also - unlike everyone else - he understood that I didn’t want people to mind my chest. Und er war der einzige, der wirklich verstanden hat, dass mir egal war, ob Leute mir an die Brüste kommen.
192 So Fighting for wins with him was actually rewarding even tho more often than not I ended up having to tap out. So Fighting for wins with him was actually rewarding even tho more often than not I ended up having to tap out. Mit ihm war Kämpfen so gut – auch wenn ich üblicherweise diejenige war, die abschlagen musste und nicht er.
193 We also had my first proper kiss. I thought I loved him. But now? We also had my first proper kiss. I thought I loved him. But now? Wir hatten auch meinen ersten richtigen Kuss. Ich war so verliebt, und jetzt?
194 He was weird that evening. Even more huggy and hyperactive than usual. He was weird that evening. Even more huggy and hyperactive than usual. Es war so merkwürdig. Irgendwie noch hibbeliger und näher als so schon.
195 We were under my bed, reading my secret comic stash when I got tired of the floor and told him we should go upstairs. We were under my bed, reading my secret comic stash when I got tired of the floor and told him we should go upstairs. Wir waren unterm Bett, haben meine geheime Comic-Kiste gelesen als ich keine Lust mehr auf Boden hatte und gesagt hab lass hoch gehen.
196 We had a play fight on my mattress. I’ve never seen him fight like this. We had a play fight on my mattress. I’ve never seen him fight like this. Wir haben auf meiner Matraze gekabbelt. Es war so … anders.
197 His fingers Curled across my Skin without grabbing me, like he would normally do. And he let me win His fingers Curled across my Skin without grabbing me, like he would normally do. And he let me win Seine Finger sind über meinen Körper geglitten ohne mich zu greifen - und er hat mich gewinnen lassen.
198 … with this smirk on his face. … with this smirk on his face. mig dieses Grinsen.
199 I rolled over exhausted when suddently he sat on top of me, a pearl of sweat dropped from his nose on my throat. I rolled over exhausted when suddently he sat on top of me, a pearl of sweat dropped from his nose on my throat. Ich habe mich erschöpft zur Seite gerollt, als er plötzlich auf mir saß. Eine Perle Schweiß fiel von seiner Nase auf meinen Hals
200 He started undoing his shirt. He started undoing his shirt. Er hat sein Hemd auf gemacht.
201 Do you have condoms? Do you have condoms? Hast du Kondome?
202 Yes, of course everybody has Why did he ask that? Yes, of course everybody has Why did he ask that? Natürlich, jeder hat Kondome, warum hat er das gefragt?
203 I saw my body lying on the bed, getting undressed. I was drifting away, towards the stars. I saw my body lying on the bed, getting undressed. I was drifting away, towards the stars. Ich habe gesehen, wie mein Körper entkleidet wurde. Ich war schwerelos zwischen den Sternen.
204 My body didn’t move. It didn’t say a word when the butterflies tried to escape from it’s stomach as he kissed it. My body didn’t move. It didn’t say a word when the butterflies tried to escape from it’s stomach as he kissed it. Mein Körper hat sich nicht bewegt. Mein Mund hat nichts gesagt, als die Schmetterlinge aus meinem Bauch ausbrechen wollten, weil der geküsst wurde.
205 I … observed him from afar. He … didn’t seem to notice, that I had left. I … observed him from afar. He … didn’t seem to notice, that I had left. Ich habe Lukas von Weitem beobachtet. Ihm ist nicht aufgefallen, dass ich nicht mehr da war.
206 That I didn’t return to kiss him good bye. That I didn’t hug him when he went home. That I didn’t return to kiss him good bye. That I didn’t hug him when he went home. Dass ich ihm keinen Abschiedskuss gegeben habe. Dass ich ihn an der Tür nicht umarmt habe.
207 My hands knocked on my brother’s door. He let me lie on his carpet. My hands knocked on my brother’s door. He let me lie on his carpet. Meine Hände Klopften an Fabis tür. Ich durfte auf seinem Teppich liegen.
272
273
274
275
276
277
278
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305