diff --git a/src/internationalisation.csv b/src/internationalisation.csv index 1a75dd50..bbc53cbd 100644 --- a/src/internationalisation.csv +++ b/src/internationalisation.csv @@ -62,8 +62,8 @@ This game discusses bullying, alienation, (internalized) mysoginy, sanisn, body Dieses Spiel hat toxische Gedanken, mit denen du umgehen musst und abhängig von deinen Entscheidungen und von Glück wirst du nicht alles auflösen können. Akzeptanz gehört zu den Fähigkeiten, die das Spiel herausfordern möchte. In der Geschichte geht es um Mobbing, (internalisierte) Mysogonie, Isolation, Diskriminierung wegen Psyche, Essstörungen, Burnout und Trauma. Das Spiel erzählt auch eine Erinnerung an nicht einvernehmlichen Sex, an dem sich Schuld gegeben wird. Wenn du diese Schuldgefühle auflösen möchtest, nimm nicht die erste Bahn, wenn du fortfährst.",,,"The Rape being discussed in this game is non-consensual sex, but also non-voilent." +menu_back,Back,Zurück,,, Mental Health Accessibility Options,Mental Health Accessibility Options,Barrierefreiheit für psychische Störungen,,, -,,,,, show content notes during the game,show content notes during the game,Inhaltswarnungen im Spiel anzeigen,,, allow me to skip scenes,allow me to skip scenes,Überspringen von Szenen ermöglichen,,, "[center][i]I assure you I did my best, @@ -80,6 +80,8 @@ menu_title_video,Video Settings,Grafik,,,In the context of a settings menu selec menu_title_gameplay,Gameplay Settings,Spieloptionen,,,In the context of a settings menu selection menu_save_continue,Save and continue,Speichern und weiter,,, menu_save,Save,Speichern,,, +menu_save_exit,Save and exit,Speichern und zurück,,, +menu_next,Next,Weiter,,, Content Notes,Content Notes,Sensible Inhalte,,,In the context of a settings menu selection Video Settings,Video Settings,Grafikeinstellungen,,,In the context of a settings menu selection General,General,Allgemeines,,,In the context of a video settings menu @@ -116,7 +118,7 @@ Anti Aliasing,Anti Aliasing,Kantenglättung,,, enabled,Enable,Aktiviert,,, adaptive,Adaptive,Adaptiv,,, Letterbox,Letterbox,Letterbox,,, -close,Close,Zurück,,, +,,,,, discard,Discard,Verwerfen,,, save and apply,Save and Apply,Speichern und Anwenden,,, "Settings have been modified. @@ -126,8 +128,11 @@ Möchtest du wirklich zurück ohne zu speichern?",,, leave,Leave,Wirklich verlassen,,, save,Save,Speichern,,, abort,Abort,Abbrechen,,, -Gameplay Settings,Gameplay Settings,Spieleinstellungen,,, -invert Y (gamepad),invert Y (gamepad),Y-Achse invertieren,,, +setting_gameplay_title,Gameplay Settings,Spieleinstellungen,,, +gameplay_invert_y_gamepad,invert Y (gamepad),Y-Achse invertieren (Controller),,, +gameplay_invert_y_mouse,invert Y (mouse),Y-Achse invertieren (Maus),,, +gameplay_simplified,Point and Click mode (simple controls),Point und Click-Modus (einfache Steuerung),,, +gameplay_fov,Field of View,Field of View,,, Input Sensitivity,Input Sensitivity,Eingabesensibilität,,, Stream Overlay,Stream Overlay,Stream-Einblendungen,,, Displays content note and currently playing music at a corner of the screen.,Displays content note and currently playing music at s corner of the screen.,Zeigt Hinweise zu sensiblen Themen und aktuell laufender Musik an einer Ecke des Bildschirms an.,,, @@ -136,7 +141,7 @@ top left,top left,oben links,,, top right,top right,oben rechts,,, bottom left,bottom left,unten links,,, bottom right,bottom right,unten rechts,,, -save and exit,save and exit,speichern und zurück,,, +,,,,, Content Settings,Content Settings,sensible Inhalte,,, Start new game.,Start new game.,Neuen Spielstand anlegen.,,, Empty Slot,Empty Slot,leerer Spielstand,,, diff --git a/src/internationalisation.de.translation b/src/internationalisation.de.translation index ef4981c1..a9b413c0 100644 Binary files a/src/internationalisation.de.translation and b/src/internationalisation.de.translation differ diff --git a/src/internationalisation.en.translation b/src/internationalisation.en.translation index c4016e4d..7aa488f8 100644 Binary files a/src/internationalisation.en.translation and b/src/internationalisation.en.translation differ diff --git a/src/internationalisation.es.translation b/src/internationalisation.es.translation index ca26d88d..3dba732f 100644 Binary files a/src/internationalisation.es.translation and b/src/internationalisation.es.translation differ diff --git a/src/internationalisation.ja.translation b/src/internationalisation.ja.translation index 3c087851..6e5afb24 100644 Binary files a/src/internationalisation.ja.translation and b/src/internationalisation.ja.translation differ diff --git a/src/internationalisation.notes.translation b/src/internationalisation.notes.translation index 63c455f6..181a86f1 100644 Binary files a/src/internationalisation.notes.translation and b/src/internationalisation.notes.translation differ